Wolfram Erber




From 1960 to 1962 Wolfram Erber, a 21-year old self-taught artist, traveled to Italy, the South of France, and North Africa. On his way back, he stopped in Paris for around one year. Here he encountered the work of Fernand Léger, which had a lasting influence on the further development of his own work. But it was the poems and theoretical texts of Stéphane Mallarmé in particular that were lifelong sources of inspiration for Erber’s drawings. In 1965 he had his first exhibition at Friedrich and Dahlem. In the same year he self-published his poems with etchings, produced during his time in Paris. This was followed by an intense period focusing on the book I Ching and its system of signs, which served as a basis to develop a range of extremely complex artistic applications. In the mid-1970s he returned to Mallarmé with drawings and pastels for the great poem “Un coup de dès”. A series of 21 pastels and two drawings were published alongside a German translation of the poem in 1980 by Fred Jahn, Munich. This was accompanied by exhibitions at Galerie Fred Jahn, Munich, Folker Skulima, Berlin, in 1981, and Annemarie Verna, Zurich, in 1982. In 2015 the Mallarmé theme was featured again in the exhibition "39 Pastel Pictures 2012-2014" with a catalogue text by Siegfried Gohr.





First solo exhibition at the Galerie Friedrich und Dahlem, Munich


Retrospective of the drawings from 1963 until 1979 at the Städtisches Museum Leverkusen, Schloss Morsbroich


One-year scholarship and exhibition at P.S. 1 in New York


At the beginning of the 1980s Erber produces various musical and scenic works as well as light and sound installations; Presentations and concerts among others in Berlin (Akademie der Künste and Künstlerhaus Bethanien), in San Francisco, USA, and in Nagoya, Japan


At the end of the “Mallarmé-Zyklus” exhibition at the Galerie Folker Skulima, Berlin, Eberhard Blum (flute) gives a concert with works by John Cage in the studio of Wolfram Erber. At the suggestion of Eberhard Blum, Wolfram Erber begins to transform his visual structures into sounds


Presentation of the composition for the “Flute-Playing Machine” by Martin Riches at the Galerie Giannozzo, Berlin


Presentation of the composition “Ton-Zeichen”, 1982, for two cross flutes (Leporello with the scores in own publishing) and “24 Kombinationen nach dem I Ging”, 1982, for alto flute, solo (book with the scores in own publishing) as part of the concert series “Hörformen” at the Künstlerhaus Bethanien, Berlin


Working scholarship of the State of Berlin

Presentation of the picture-sound-motion-play “Reihen” for eight dancers/singers (choreographic collaboration: Nancy Karp) at the series of events “Sprachen der Künste” – Akademie der Künste, Berlin (video recording and catalogue with drawings for the presentation in own publishing)


Three-month stay in San Francisco

World premiere of the composition “I Ging Musik” for viola and violoncello as part of the concert series “Hörformen IV” at the Künstlerhaus Bethanien, Berlin

Eight presentations of the scenario “Spiel der Guas” for eight drummers (July and August) during the Bundesgartenschau (Federal Garden Show) on the “Prismenplatz” designed by Wolfram Erber – Bundesgartenschau, Berlin

World premiere of the dance performance “First Light” in cooperation with Nancy Karp and Dancers – New Performance Gallery, San Francisco (choreography: Nancy Karp; Stage, Light and Scenography: Wolfram Erber; Music: Bill Fontana)


World premiere of the composition “24 Kombinationen nach dem I Ging” for the “24 Piece Percussion Installation” by Martin Riches and presentation of the graphic scores by Wolfram Erber – Kutscherhaus, Sammlung Stober, Berlin


Takes part in the exhibition “Im ganzen Haus”, Berlinische Galerie, Landesmuseum für Moderne Kunst, Photographie und Architektur, Martin-Gropius-Bau, Berlin


Exhibition with pictures, objects and collages from 1985 until 2001 at Haus am Lützowplatz, Berlin

Selected Solo Shows


Wofram Erber. Die verborgene Sieben im Quadrat – Hegenbarth Sammlung Berlin, Berlin


Wolfram Erber. 39 Pastellbilder 2012–2014 – Galerie Fred Jahn, Munich (cat.)


Zeichnungen 2004–2007 – Galerie Fred Jahn, Munich


Bilder, Objekte und Collagen 1985 bis 2001 – Haus am Lützowplatz, Förderkreis Kulturzentrum Berlin e.V., Berlin (cat.)


Nächtliche Wanderungen 1997 und 1998. 32 collagierte Bilder – Galerie Fred Jahn, Munich, and Galerie Zell am See, Schloss Rosenberg, Zell am See, Austria (cat.)


Farbpendel im Kasino der Landesversicherungsanstalt, Berlin

Zeichnungen und Collagen – Galerie Zell am See, Schloss Rosenberg, Zell am See, Austria

Presentation of the picture “Das große Gelbe” (5 x 5 meter large picture from loose hanging, yellow-colored Japanese paper stripes) – Berlinische Galerie, Landesmuseum für Moderne Kunst, Photographie und Architektur, Berlin


Zeichnungen, Bilder, Installationen – Galerie Gutshof Langen, Neuruppin


Neue Arbeiten – Galerie Fred Jahn, Munich


Zeichnungen, Tuschen, Aquarelle 1965–1988 – Galerie Wilkens, Cologne

Hochschule der Künste, Berlin

Kinetische Kunst – Europäisches Patentamt, Munich


Wolfram Erber. Retrospektive – Kutscherhaus, Sammlung Stober, Berlin


Zeichnungen – Galerie Fred Jahn, Munich

Die Goldene Schiene – Kita-Gelände (Kindergarden), Schlesisches Tor, Berlin-Kreuzberg


Licht- und Klanginstallation “Schatten schwingen und klingen im Licht”. Lichtpendel und Klangerzeuger – Künstlerhaus Bethanien, Berlin (cat.)

Prismenplatz. Floor design of a round square at the lake – Bundesgartenschau, Berlin (catalog: Kunst im Park, Bundesgartenschau 1985)


Licht- und Klanginstallation “Außen-innen-oben-unten” (photographically documented) – Galerie Giannozzo, Berlin


Mallarmé-Zyklus – Galerie Annemarie Verna, Zurich


Mallarmé-Zyklus – Galerie Folker Skulima, Berlin

DAAD-Galerie, Berlin (cat.)


Wall-drawing – P.S.1, New York

Pastelle und Zeichnungen zu Stéphane Mallarmé “Ein Würfelwurf” – Galerie Fred Jahn, Munich (The exhibition is accompanied by a bibliophile book with the same title in a numbered and signed edition of 300 copies. The poetry “Un coup de dès”, translated into German by Marie-Louise Erlenmeyer, is reproduced in the original typography defined by Mallarmé, depicted ist he entire cycle of 21 pastels and two drawings)


Lichtinstallation – P.S.1, New York


Zeichnungen – Galerie Fred Jahn, Munich


Zeichnungen von 1963–1976 – Städtisches Museum Leverkusen, Schloss Morsbroich, Leverkusen (cat.)

Zeichnungen – Galerie Klang, Cologne


Schabkartonzeichnungen. “32 Spiegelungen" und eine Wandzeichnung” – Galerie Folker Skulima, Berlin


Transparentpapierfahnen – Galerie Heiner Friedrich, Munich


Schabkartonzeichnungen. Wandzeitung “Die 24 Anordnungen der 64 Hexagramme des I Ging” – Galerie Folker Skulima, Berlin


Schabkartonzeichnungen – Galerie Annemarie Verna, Zurich

Schabkartonzeichnungen – Galerie Heiner Friedrich, Munich

Schabkartonzeichnungen und eine Zeichnungsübersicht 1965–1971 – Galerie Diogenes, Berlin


Pastelle und Zeichnungen – Galerie Heiner Friedrich, Munich

Pastelle und Kohlezeichnungen – Galerie Diogenes, Berlin

Pastelle und Zeichnungen – Galerie Centro, Oldenburg


Silberstiftzeichnungen – Galerie Diogenes, Berlin


Zeichnungen – Forum Stadtpark, Graz, Austria


Galerie Friedrich und Dahlem, Munich

Selected Group Shows


Don’t (Part I: Don’t Forget Your Mask) – Jahn und Jahn, Munich


40+10+1 – Jahn und Jahn, Munich


PLAN VIEW – Jahn und Jahn, Munich


Zeichnungen deutscher und österreichischer Künstler. Baselitz, Brus, Erber, Höckelmann, Immendorff, Knoebel, Lüpertz, Nitsch, Palermo, Penck, Polke, Rainer, Richter, Rühm, Tadeusz – Galerie Fred Jahn / Studio, Munich


Werkschau 4. Malerei und Skulptur – Neues Kunstquartier, Berlin


Im ganzen Haus. Präsentation aus den Sammlungsbeständen der Berlinischen Galerie – Landesmuseum für Moderne Kunst, Photographie und Architektur, in the entire Martin-Gropius-Bau, Berlin (cat.)

Man + Machine at the End of the 20th Century – Nagoya, Japan


Berlin – Municipal Gallery, Dublin


Kunstszene Berlin (West) 86–89. Erwerbungen des Senats von Berlin – Berlinische Galerie, Landesmuseum für Moderne Kunst, Photographie und Architektur, Berlin (cat.)


Eberhard Roters zu Ehren. Schenkungen von Arbeiten auf Papier an die Berlinische Galerie zu seinem 60. Geburtstag – Berlinische Galerie, Landesmuseum für Moderne Kunst, Photographie und Architektur, Berlin (cat.)


Von Beuys bis Stella. Internationale Graphik des letzten Jahrzehnts – Kupferstichkabinett, Berlin (cat.)


Sammlung Etzold – Museum Mönchengladbach (cat.)

10 X, Ausstellung der Arbeitsstipendiaten des Landes Berlin – Galerie im Körnerpark, Berlin (cat.)


Seven German Artists Working with Concept and Sound – Caidoz Gallery, New York

Deutsche Zeichnungen der Gegenwart – Museum Ludwig, Cologne


DADA. Montage / Konzept – Berlinische Galerie, Landesmuseum für Moderne Kunst, Photographie und Architektur, Berlin (cat.)


5 Berliner Künstler in New York. Eine Ausstellung des Berliner Künstlerprogramms des DAAD – DAAD-Galerie, Amerikahaus, Berlin (cat.)

Druckgraphik. Wandlungen eines Mediums seit 1945 – Kupferstichkabinett, Berlin (cat.)


Aus Münchner Ateliers – Stadtmuseum Munich (cat.)


Konzept / Prozess / Material – Galerie Klang, Cologne


Berlin Now. Contemporary Art 1977. Abstraction, Conception, Performance – Downtown Loft der Denise René Gallery, New York (cat.)


8 from Berlin – Exhibition during the 1975 Festival in Edinburgh, Scotland; Neuer Berlin Kunstverein, Berlin (cat.)


Galleria Milano, Milan


Zeichnungen der deutschen Avantgarde – Galerie im Taxispalais, Innsbruck; Graz, Vienna, Bregenz (cat.)

Zeichnungen 2 – Städtisches Museum Leverkusen, Schloss Morsbroich, Leverkusen (cat.)


Zeichnungen – Städtisches Museum Leverkusen, Schloss Morsbroich, Leverkusen; Kunsthalle Hamburg; Kunstverein Munich (cat.)